"PESSOANA MÍNIMA" de Antonio Tabucchi - 1ª Edição de 1984 - AUTOGRAFADO


Especificações


Descrição

"PESSOANA MÍNIMA"
de Antonio Tabucchi

Com dedicatória e Autógrafo do Autor

1ª Edição de 1984
INCM Imprensa Nacional - Casa da Moeda
Coleção Temas Portugueses
150 Páginas
Ilustrado com fotogravura de retrato de Fernando Pessoa e fac-símile de manuscrito.

Há, de imediato, algo de excessivo na biografia deste português, que, com o decorrer dos anos, ameaça tornar-se um dos mais importantes poetas do século XX: algo de demasiado excessivo para não criar suspeitas ou melhor, alarmar quem se lhe ponha no rasto. É um excesso por defeito; é a total ausência de indícios ou, se se preferir, a evidência erigida em paradigma, o álibi perfeito: algo que nos faz pensar no disfarce na ostentação da carta roubada de Poe". Os cigarros de Álvaro de Campos, uma fotografia e uma dedicatória, o "bilhete de identidade" do Menino Jesus de Alberto Caeiro, uma charada de que teria gostado A. A. Crosse, o "código" das Cartas de Amor: indícios, pistas, aspectos pouco explorados do universo de Fernando Pessoa são o fio condutor de Pessoana Mínima. Mas muitas vezes é exactamente através de indícios mínimos que se consegue penetrar nos grandes acontecimentos históricos ou no labirinto das grandes figuras literárias. Após um retrato de amplo fôlego da figura pessoana, estes ensaios convidam-nos a deter o olhar sobre as tesselas de um grande mosaico.

---
Antonio Tabucchi (1943-2012) nasceu em Pisa, onde fez os seus estudos, primeiro na Faculdade de Letras e depois na Scuola Normale Superiore. Ensinou nas Universidades de Bolonha, Roma, Génova e Siena. Foi Visiting Professor no Bard College de Nova Iorque, na École de Hautes Études de Paris e no Collège de France. Publicou 27 livros, entre romances, contos, ensaios e textos teatrais. As suas obras estão traduzidas em mais de 40 países. Recebeu numerosos prémios nacionais e internacionais. Sozinho, ou com Maria José de Lancastre, traduziu para italiano a obra de Fernando Pessoa. Considerando que a sua pátria é também a língua portuguesa, escreveu um romance em português, Requiem, 1991. O seu teatro foi levado ao palco, entre outros, por Giorgio Strehler e Didier Bezace. O Fio do Horizonte, Nocturno Indiano, Afirma Pereira e Requiem foram adaptados ao cinema respetivamente por Fernando Lopes, Alain Corneau, Roberto Faenza e Alain Tanner.

ESGOTADO NAS LIVRARIAS

ÓPTIMO ESTADO - PORTES GRÁTIS

Raul Ribeiro
PRO

Raul Ribeiro

Anunciante desde Abr. 2013
Tempo de resposta inferior a 34 minutos Online agora
Tempo de resposta inferior a 34 minutos Online agora

Serviços adicionais

Verifique as melhores opções de crédito ou seguro para o seu caso.


Localização

Lisboa - Cascais

Raul Ribeiro
PRO

Raul Ribeiro

Anunciante desde Abr. 2013
Tempo de resposta inferior a 34 minutos Online agora
Tempo de resposta inferior a 34 minutos Online agora